They are:
a) One who causes the masses to sin, included in this category is one who holds back the many from performing a positive command;
b) One who leads his colleague astray from the path of good to that of bad; for example, one who proselytizes or serves as a missionary [for idol worship];
c) One who sees his son becoming associated with evil influences and refrains from rebuking him. Since his son is under his authority, were he to rebuke him, he would have separated himself [from these influences]. Hence, [by refraining from admonishing him, it is considered] as if he caused him to sin.
Included in this sin are also all those who have the potential to rebuke others, whether an individual or a group, and refrain from doing so, leaving them to their shortcomings.
d) One who says: "I will sin and then, repent." Included in this category is one who says: "I will sin and Yom Kippur will atone [for me]."
a) One who separates himself from the community; when they repent, he will not be together with them and he will not merit to share in their merit.
b) One who contradicts the words of the Sages; the controversy he provokes will cause him to cut himself off from them and, thus, he will never know the ways of repentance.
c) One who scoffs at the mitzvoth; since he considers them as degrading, he will not pursue them or fulfill them. If he does not fulfill mitzvot, how can he merit [to repent]?
d) One who demeans his teachers; this will cause them to reject and dismiss him as [Elishah did to] Gechazi. In this period of rejection, he will not find a teacher or guide to show him the path of truth.
e) One who hates admonishment; this will not leave him a path for repentance. Admonishment leads to Teshuvah. When a person is informed about his sins and shamed because of them, he will repent. Accordingly, [rebukes are] included in the Torah, [for example]:
”Remember, do not forget, that you provoked [God, your Lord, in the desert. From the day you left Egypt until here,] you have been rebelling....”(Deuteronomy 9:7 .
”[Until this day,] God did not give you a heart to know....” (Deuteronomy 29:3 .
”[Is this the way you repay God,] you ungrateful, unwise nation” (Deuteronomy 2:6 .
Similarly, Isaiah rebuked Israel, declaring: “Woe, sinful nation, [people laden with iniquity...]” (Isaiah 1:4 ,
”The ox knows its owner, [and the ass, his master's crib. Israel does not know...]” (ibid.: 1:3),
I know you are obstinate... (ibid. 48:4).
God also commanded him to admonish the transgressors as [ibid. 58:1] states: "Call out from your throat, do not spare it." Similarly, all the prophets rebuked Israel until she repented. Therefore, it is proper for each and every congregation in Israel to appoint a great sage of venerable age, with [a reputation of] fear of heaven from his youth, beloved by the community, to admonish the masses and motivate them to Teshuvah.
This person who hates admonishment will not come to the preacher's [lecture] or hear his words. Accordingly, he will continue his sinful [paths], which he regards as good.
a) One who curses the many without cursing a specific individual from whom he can request forgiveness;
b) One who takes a share of a thief's [gain], for he does not know to whom the stolen article belongs. The thief steals from many, brings him [his share], and he takes it. Furthermore, he reinforces the thief and causes him to sin;
c) One who finds a lost object and does not announce it [immediately] in order to return it to its owners. Afterwards, when he desires to repent, he will not know to whom to return the article;
d) One who eats an ox belonging to the poor, orphans, or widows. These are unfortunate people, who are not well-known or recognized by the public. They wander from city to city and thus, there is no one who can identify them and know to whom the ox belonged in order that it may be returned to him.
e) One who takes a bribe to pervert judgment. He does not know the extent of the perversion or the power [of its implications] in order to pay the [people whom he wronged], for his judgment had a basis. Furthermore, [by taking a bribe], he reinforces the person [who gave it] and causes him to sin.
a) One who eats from a meal which is not sufficient for its owners. This is a "shade of theft." However, the person who [partook from this meal] will not realize that he has sinned, for he will rationalize: "I only ate with his permission."
b) One who makes use of a pledge taken from a poor person. The pledge taken from a poor person would be his axe or plow. He rationalizes: "Their value will not depreciate and, hence, I haven't stolen anything from him."
c) One who looks at women forbidden to him. He considers the matter of little consequence, rationalizing: "Did I engage in relations with her? Was I intimate with her?" He fails to realize how looking [at such sights] is a great sin, for it motivates a person to actually take part in illicit sexual relations as implied by [Numbers 15:39] "Do not follow after your heart and your eyes."
d) One who takes pride in his colleague's shame. He tells himself that he has not sinned, for his colleague was not present. Thus, no shame came [directly] to his colleague, nor did he humiliate him. He merely contrasted his good deeds and wisdom against the deeds or wisdom of his colleague in order that, out of that comparison, he would appear honorable, and his colleague, shameful.
e) One who suspects worthy people. He will also say to himself "I haven't sinned," for he will rationalize: "What have I done to him? All I did was raise a doubt whether he committed the wrong or not." He does not realize that this is a sin, for he has considered a worthy person as a transgressor.
a) gossip;
b) slander;
c) quick-temperedness;
d) a person preoccupied with sinister thoughts;
e) a person who becomes friendly with a wicked person, for he learns from his deeds and they are imprinted on his heart. This was implied by Solomon [Proverbs 13:20]: "A companion of fools will suffer harm."
In Hilchot De'ot, we explained the [character traits] which all people should continually follow. This surely holds true for a Baal-Teshuvah.
הלכות תשובה פרק ד
א) עשרים וארבעה דברים מעכבין את התשובה. ארבעה מהן עוון גדול, והעושה אחד מארבעתן, אין הקדוש ברוך הוא מספיק בידו לעשות תשובה, לפי גודל חטאו; ואלו הן: המחטיא את הרבים -- ובכלל עוון זה, המעכב את הרבים מלעשות מצוה. והמטה את חברו מדרך טובה לדרך רעה -- כגון מסית ומדיח. הרואה בנו בתרבות רעה ואינו ממחה בידו -- הואיל ובנו ברשותו אילו מיחה בו היה פורש ונמצא כמחטיאו; ובכלל עוון זה כל שאפשר בידו למחות באחרים בין רבים בין יחידים ולא מיחה בהן, אלא הניח אותם בכשלונם. והאומר אחטא ואשוב -- ובכלל זה האומר אחטא ויום הכיפורים מכפר.
ב) ומהן חמישה דברים הנועלין דרכי התשובה בפני עושיהן; ואלו הן: הפורש מן הציבור -- לפי שבזמן שיעשו תשובה, לא יהיה עימהן ואינו זוכה עימהן בזכייות שעושין. והחולק על דברי חכמים -- לפי שמחלוקתו גורמת לו לפרוש מהן, ואינו יודע דרכי התשובה. והמלעיג על המצוות -- שכיון שנתבזו בעיניו, אינו רודף אחריהן ולא עושן; ואם לא יעשה, במה יזכה. והמבזה רבותיו -- שדבר זה גורם להן לדוחפו ולטורדו כישוע וכגחזי, ובזמן שנטרד לא ימצא מלמד ומורה לו דרך האמת. והשונא את התוכחות -- שהרי לא הניח לו דרך התשובה, שהתוכחה גורמת לתשובה, שבזמן שמודיעין לו לאדם חטאיו ומכלימין אותו, חוזר בתשובה כמו שכתוב בתורה: "זכור ואל תשכח" (דברים ט,ז), "ממרים הייתם" (שם), "ולא נתן ה' לכם לב" (דברים כט,ג), "עם נבל, ולא חכם" (דברים לב,ו). וכן ישעיהו הוכיח את ישראל ואמר "הוי גוי חוטא" (ישעיהו א,ד), "ידע שור קונהו" (ישעיהו א,ג), "מדעתי, כי קשה אתה, וגיד ברזל עורפך, ומצחך נחושה" (ישעיהו מח,ד); וכן ציווהו האל להוכיח לחטאים, שנאמר "קרא בגרון אל תחשוך" (ישעיהו נח,א). וכן כל הנביאים הוכיחו לישראל, עד שחזרו בתשובה. לפיכך צריך להעמיד בכל קהל וקהל מישראל חכם גדול וזקן וירא שמיים מנעוריו ואוהב להן, שיהא מוכיח לרבים ומחזירן בתשובה. וזה ששונא את התוכחת, אינו בא למוכיח ולא שומע דבריו; לפיכך יעמוד בחטאותיו, שהם בעיניו טובים.
ג) ומהם חמישה דברים העושה אותן אי אפשר לו שישוב בתשובה גמורה, לפי שהן עוונות שבין אדם לחברו, ואינו יודע חברו שחטא לו, כדי שיחזיר לו או ישאל ממנו למחול לו; ואלו הן: המקלל את הרבים -- ולא קילל אדם ידוע כדי שישאל ממנו כפרה. והחולק עם גנב -- לפי שאינו יודע גניבה זו של מי היא, אלא הגנב גונב רבים ומביא לו והוא לוקח; ועוד שהוא מחזק יד הגנב, ומחטיא אותו. והמוצא אבידה ואינו מכריז עליה עד שיחזירה לבעליה -- לאחר זמן, כשיעשה תשובה אינו יודע למי יחזיר. והאוכל שוד עניים ויתומים ואלמנות -- אלו בני אדם אמיללין הן ואינן ידועין ומפורסמין, וגולין מעיר לעיר ואין להם מכיר, כדי שיידע שור זה של מי הוא ויחזירנו לו. והמקבל שוחד להטות דין -- אינו יודע עד היכן הגיע הטייה זו וכמה הוא כוחה כדי שיחזיר, שהדבר יש לו רגליים; ועוד שהוא מחזק יד זה, ומחטיא אותו.
ד) ומהן חמישה דברים העושה אותן אין חזקתו לשוב מהן, לפי שהם דברים קלים בעיני רוב האדם, ונמצא חוטא והוא ידמה שאין זה חטא; ואלו הן: האוכל מסעודה שאינה מספקת לבעליה -- שזה אבק גזל, והוא מדמה שלא חטא ויאמר כלום אכלתי אלא ברשותן. המשתמש בעבוטו של עני -- שהעבוט של עני אינו אלא כגון קורדום ומחרשה, ויאמר בליבו אינן חסרים, והרי לא גזלתי אותו. המסתכל בעריות -- מעלה על דעתו שאין בכך כלום, שהוא אומר וכי בעלתי או קרבתי, והוא אינו יודע שראיית העיניים עוון גדול, שהיא גורמת לגופן של עריות, שנאמר "ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם" (במדבר טו,לט). המתכבד בקלון חברו -- אומר בליבו שאינו חוטא, לפי שאין חברו עומד ולא הגיעה לו בושת, ולא ביישו אלא ערך מעשיו הטובים וחכמתו למול מעשה חברו או חכמתו, כדי שייראה מכללן שהוא מכובד וחברו בזוי. והחושד כשרים -- אומר בליבו שאינו חטא, לפי שהוא אומר מה עשיתי לו, וכי יש שם אלא חשד שמא עשה או לא עשה, והוא אינו יודע שזה עוון שמשים אדם כשר בדעתו כבעל עבירות.
ה) ומהן חמישה דברים העושה אותן יימשך אחריהן תמיד, והן קשין לפרוש מהן; לפיכך צריך אדם להיזהר מהן שמא יידבק בהן, והן כולן דעות רעות עד מאוד; ואלו הן: רכילות. ולשון הרע. ובעל חימה. ובעל מחשבה רעה. והמתחבר לרשע -- מפני שהוא לומד ממעשיו, והן נרשמין בליבו. הוא שאמר שלמה "ורועה כסילים, ירוע" (משלי יג,כ). וכבר ביארנו בהלכות דעות דברים שצריך כל אדם לנהוג בהן תמיד, קל וחומר לבעל תשובה.
ו) כל אלו הדברים, וכיוצא בהן, אף על פי שמעכבין את התשובה, אין מונעין את התשובה; אלא אם עשה אדם תשובה מהן -- הרי זה בעל תשובה, ויש לו חלק לעולם הבא.




